PLACE ORDER
РУС ENG
List of countries


TRADE REGISTRIES

Germany

Federal Republic of Germany
Capital: Berlin
Official languages: German
Currency: Euro (EUR)

Since 2007, the German Commercial Register (Handelsregister) has been maintained by the German Ministry of Justice and the competent district courts only in electronic form. All companies (including foreign companies) have to register with the Handelsregister.

COST AND TERMS:
Documents from the Commercial Register of Germany can be provided in electronic and/or original paper form, apostilled and translated into any language.

Document name Electronic Document Apostilled document
Extract from the trade register of Germany
current, historical, chronological
15 euro
from 30 min.
300 euro
from 5 days
Document from the registration file of the German company
List of shareholders etc.
20 euro
from 30 min.
on
request
Annual financial report (Financial statements)
one period
15 euro
from 30 min.
on
request
Business Report from 99 euro
2-5 days
  • Terms in business days.
  • Delivery charges are not included in the price.


Extracts from Commercial Register of the Federal Republic of Germany:
  • Current Extract from commercial register of Germany (Aktueller Abdruck) contains:
    • Company Name;
    • Company Number, Date of Incorporation/Registration;
    • Activities;
    • Address;
    • Share/Capital Information;
    • Management / Representatives
      etc.

  • Chronologocal Extract from commercial register of Germany (Chronologischer Abdruck, CD) contains:
    data on registered changes in companies (roughly from 2006-2007).

  • Historical Extract from commercial register of Germany (Historischer Abdruck, HD) contains:
    contains information about the company before 2006-2007

A chronological / historical extract from the German Commercial Register is also available for inactive companies, including bankrupt ones.

Document language: German.
Extract fullness depends on the type of company and the availability of data in the Commercial Register .


CERTIFICATES AND DOCUMENTS:
  • Financial statements - Jahresabschluss;

  • Annual report - Jahresbericht;

  • Liquidation - Liquidatio;

  • List of shareholders - Liste der Gesellschafter
    After every change in the shareholders of a corporation, e.g. a limited liability company, in the event of the entry or withdrawal of shareholders or a change in the scope of their participation, the management, as the managing director as a rule, must immediately submit an up-to-date list of shareholders to the commercial register. This list of partners must contain the surnames, first names, dates of birth and places of residence of all partners as well as the respective nominal amounts, i.e. the respective share in the nominal capital.

    etc.


Business report on the company registered in the Federal Republic of Germany:
The following information may be included for you in the report:
  • Company Name;
  • Company Number, Date of Incorporation/Registration;
  • Status;
  • Activities;
  • Address and Contact Information;
  • Management / Representatives;
  • Share/Capital Information;
  • Members / Shareholders;
  • Financial statement (where available);
  • Media references;
  • Branches and representative offices in Russia;
  • Subsidiaries in Russia;
  • Participation in court cases in Russia
etc.

The report may include up-to-date information or information about registered changes in the company.
We use data from national registers and other reliable sources to prepare business report.
The completeness of the report depends on your goals, the type of company and the availability of data in the registries.



The Federal Republic of Germany. Legalization and translation:
The Federal Republic of Germany is a party to the 1961 Hague Convention.
    The Hague Convention Abolishing the Requirement of Legalisation for Foreign Public Documents (the Apostille Convention or the Apostille Treaty), is an international treaty. It specifies the modalities through which a document issued in one of the signatory countries can be certified for legal purposes in all the other signatory states. A certification under the terms of the convention is called an apostille.

We can translate documents into any language for you